Home Page
Eighth International Guitar Festival – Vendôme 2004

Le Minotaure

Guest Guitarists :

  Fabienne MAGNANT
Fabienne MAGNANT studied the guitar with Olivier Chassain and Roland Dyens. She also studied traditional percussions in Brazil. She is now exploring the Spanish provinces. So, she plays three different guitars : the classical guitar, the flamenco guitar and the "viola caïpira" (from Brazil).
Her compositions of uncommon intensity blend the classical universe of the guitar with her South American and Spanish extrapolations. With her very personnal way of playing and composing, she takes us along the subtle spheres of an unknown universe.

Fabienne Magnant borrows from all musical styles without ever adopting one, and refuses to belong to any school whatsoever.

DiscographyLe sens des sens and 2 others.

Cliquez pour écouter l'extrait : ÇÊCourt instantÊÈ Album : Le sens des sens
Title of the extract :  Court instant (viola caïpira)




 Erick Manana  

Erick Manana is not only one of the Red Island's most talented and innovative guitar players, but also a prolific song writer of notable integrity. He has often been labelled the "Malagasy Bob Dylan", but the comparison is weak. There may be similarities in the way Dylan and Manana are received in their respective hemispheres, but their musical approaches, their characters and their personalities are quite different. In spite of a pronounced masculine appearance and  a natural authority both in conversation and on stage, Erick maintains an humble attitude towards his own importance and prefers to emphasize the significant influence of his idol on his musical development. Manana's repertoire gracefully alternates between lyric ballads and pop tunes with irresistibly wild and intricate rhythms and a grateful audience responds enthusiastically to every tone and syllable.


Discography: Ramano (with Feo-Gasy), Taniko, Vakoka

Cliquez pour écouter l'extrait :

Album : 
Title of the extract : 




  Jorge CARDOSO Argentine

He was born in Posadas, Argentina - concert performer, composer, musicologist and general practitioner.

Certainly the most prolific composer of Latin America ; his compositions are played all around the world. He  recorded more than twenty CD and composed more than 350 compositions, as well for guitars alone, as for duets, trios, quartets, quintets and concerti. His compositions were  recorded by more than 80 artists.

He is used to international meetings and festivals, radio and  television programmes.

Jorge Cardoso is the founder of the Guitar Chamber Orchestra of Madrid. The regular visitors of the festival have already admired Jorge Cardoso at the time of the second and third festivals.

  Master Class with Jorge CARDOSO in Vendôme : Sunday, April 18th, 2004 (informations: 0033 2 54 73 22 72)

Inscription, click here

Cliquez pour écouter l'extrait : Ç Danza Paraguaya È Album : Autores Sudamericanos
Title of the extract :  Danza Paraguaya  (Augustin P. Barrios)




   Cristóbal PAZMIÑO and Floriane CHARLES with PUNA

The music of this group will seduce you sometimes by his impetuous and powerful rhythm and sometimes  by monotonous and delicate rhythm. This alive and coloured music tells a story, that of the Andes Cordillera, Latin America, played with ancestral instruments such as Quena, Sampoña, Tarkas (flutes in reed), Charango (tiny very powerful string instrument), Bombo and various percussions. They knew how to create, by a subtle mixture with the guitars, a pure and very elaborated style which made of Puna one of the only groups to propose a representative repertoire of all the regions of this continent, from Argentina,  Brazil, Bolivia, Peru, Colombia and Ecuador to the Caribbean. 

This group is composed of six high level, virtuosos and creative musicians. You will be delighted with the quality and the beauty of this music !









Saturday, April 17th, 2004 :

  Norberto PEDREIRA Quartet

Norberto PEDREIRA is a guitarist, born in Buenos Aires, Argentina. He is interested very early in the popular musics and the folklore of Latin America but also in flamenco then with the jazz. He forms a first trio before settling in France at the beginning of the 1990s. Parallel to his work of interpreter with César Stroscio, Olivier Manoury, Raúl Barboza or Haydée Alba, he creates his own formations and compositions.

"The meeting with Bobby Rangell (saxophone and flutes), Jean Wellers and Pablo Mendez represents for me a new port of arrival and of departure. This voyage started in Buenos Aires in the 1980s. Because perhaps of the historical circumstances which were ours, the young people of my generation felt the need to recognize us in a Latin-American identity. After many years of subtly imposed foreign music, a new cultural and musical movement was born : while assuming the influences coming from the North and Europe, we started to give new garments to our music. We sought to express us in a current language, that of the time which was ours, without losing our roots. The situation of my country at the beginning of the 1990s led me to continue this creative process in Paris, nourished by the cultural diversity that I found there. The first stopover of this voyage was the foundation of Cuarteto Encuentro, in 1995. The second was the creation of Norberto Pedreira Trio, three years later. Today, this new Meeting has just left the port."

 Norberto Pedreira

Playing in a square of musical Argentinas, Peruvian, Uruguyan and Brazilian references, the repertory composed by the guitarist Norberto Pedreira has the (great) merit to leave the typical circle of repetitions.

 Far from the stereotypes, he uses  the rhythms of candombe, zamba, or lando to play a different music, very structured, which tells well the subtlety and the musical intelligence, during the eighties, in the south of Ecuador. "Le monde de la musique"

DiscographyViajes, Otras Imágines

Cliquez pour écouter l'extrait : ÇÊY Ilego Manuel! È

Album : Otras Imágenes
Title of the extract : Y llego Manuel!















  Celso MACHADO -

Master of ritmos brasilieros, virtuoso guitarist, percussionist and multi-instrumentalist Celso Machado brings joy to his audiences, with his subtle mixture of musical inspiration, irresistible rhythm and inspired lunacy. Celso Machados solo performances transport his audiences through the richness and diversity of Brazilian music, and beyond. The regional music of Brazil has arisen out of various blends of African, Portuguese and Indigenous influences. While Celsos music is rooted in the percussive rhythms, harmonies and spirit of Brazil it also reflects his incurable fascination with other world music traditions. He has gained mastery of a vast array of instruments including: the Arab nay, the southern Italian tamburello, Moroccan guembri, and most recently the African kora. These influences blend seamlessly into his own sound; his own unique contribution to the evolution of Brazilian music.
For over thirty years he has performed on concert stages throughout Brazil, Western Europe and Canada, as well as in the United States.
His remarkably innovative compositions are infused with his rich knowledge of the traditional music of Brazil: samba, chôro, baio, frêvo etc.. Published by Editions Henry Lemoine, Paris; his compositions have been recorded by guitarists throughout Europe, North America, Brazil, Australia, New Zealand and Japan.

Master Class with Celso MACHADO in Vendôme : Sunday, April 18th, 2004 (informations: 0033 2 54 73 22 72)

Inscription, click here

Discography: Jongo lê, Varal, Bagagem, Brasil Violo, Mistérios do Rio Lento

Cliquez pour écouter l'extrait : ÇÊles dames du temps jadisÊÈ

Album : Mistérios do Rio Lento
Title of the extract : Sambalanço










 Antonio MAYA  

Antonio MAYA was born in Grenada in 1960 in the Flamenco atmosphere of the caves of Scomonte and in the famous district of the Albaizin where he grew up. Antonio MAYA belongs to the "Los Cotorreros", a family of flamenco tradition since four generations. When he was 17 years old, he became professional as the first guitarist of a company which got the first prize of musical theater in Japan. He improves his art with the contact of various Spanish artists in several European tours and in Japan, where he recorded two albums. Then, he became a composer. After several concerts throughout France, he has decided to stay there in order to continue his musical studies in Paris.

Punctually, he goes on working with Spanish artists in his native region of Andalusia as part of the summer festivals.

Discography: Last Summer, Salomé (Japan), Granada Baila por Tangos (Granada), Mix Culture, Guitarras en Sevilla

Cliquez pour écouter l'extrait :

Album : 
Title of the extract : 







 BACATA 

They are very friendly musicians who meet with always the same emotion for exceptional performances, especially by love of their roots and the Colombian folklore.

In the international festivals, the concert halls, the spectacles outdoors throughout France, school and university animations, public and private evening performances, the humanitarian or formal representations, BACATA is always greeted as the best ambassador of the Colombian music.

 

Nelson Gomez: guitar, guitarron

Alejandro Hincapié: guitar, bass

Consuelo Uribe: voice, tiple, cuatro

Edison Carranza: flutes, gaita

Diego Uribe: flutes, gaita

Juan Manual Forero: percussions

Juan Garcia: percussions

Photo : Juan Garcia

DiscographyColombia

Cliquez pour écouter l'extrait :

Album : 
Title of the extract :